La parenté par alliance : เครือญาติโดยการแต่งงาน
หลังจากที่โทรศัพท์บ้านเสียก็ไม่ได้อัพบล็อกเลยอะ (เนื่องจากเข้าเน็ตไม่ได้) และวันนี้เรากลับมาแล้วเราจะมาแนะนำคำศัพท์ให้นะ
le fiancé
เลอ ฟิ-ออง-เซ่
คู่หมั้น(ชาย)
la fiancée
ลา ฟิ-ออง-เซ่
คู่หมั้น(หญิง)
le marié
เลอ มา-ริ-เย
เจ้าบ่าว
la mariée
ลา มา-ริ-เย
เจ้าสาว
les mariés
เล มา-ริ-เย
เจ้าบ่าวเจ้าสาว
le mari, l'époux
เลอ มา-ริ, เล-ปู
สามี
la femme, l'épouse
ลา ฟาม(เมอ), เล-ปูส(เสอะ)
ภรรยา
le beau-père
เลอ โบ-แป(เรอ)
พ่อตา, พ่อสามีหรือภรรยา, พ่อเลี้ยง
la belle-mère
ลา แบล-แม(เรอ)
แม่ยาย, แม่สามีหรือภรรยา, แม่เลี้ยง
les beaux-parents
เล โบ-ปา-รอง
พ่อตาแม่ยาย, พ่อแม่สามีหรือภรรยา
le gendre
เลอ ชอง(เดรอ)
ลูกเขย
le beau-fils
เลอ โบ-ฟิส
ลูกเขย, ลูกเลี้ยง (ผู้ชาย)
la bru
ลา บรือ
ลูกสะไภ้
la belle-fille
ลา แบล-ฟี(เยอ)
ลูกสะไภ้, ลูกเลี้ยง(ผู้หญิง)
le beau-frère
เลอ โบ-แฟร(เลอ)
พี่เขยหรือน้องเขย
la belle-soeur
ลา แบล-เซอร์
พี่สะไภ้หรือน้องสะไภ้
หวังว่าคงจะมีประโยชน์กับผู้ที่เข้ามาดูนะคะ
***เอามาจากเว็บ อ. เกรียงไกร แต่เราศึกษาแล้ว***
0 ความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น
สมัครสมาชิก ส่งความคิดเห็น [Atom]
<< หน้าแรก